Mă rog, să fiu un pic mai rezervat în exprimare – sunt inutile la nivelul curent al tehnologiei de traducere. Există două abordări în crearea aplicațiilor multi-lingual – fie ele site-uri web, fie programe care rulează de pe desktop sau dispozitive mobile. Prima abordare e să angajezi un vorbitor al limbii respective și să-l pui […]